-
Nápoles subterráneo. Desde la antigua Grecia a tiempos modernos. Irene y Eduard (curso 2016/2017). Naples underground. From the ancient Greeks to modern times. Read more...
-
Tiene vistas al mar y a la ciudad. Está cerrado los domingos. Eduard e Irene (curso académico 2016/2017). It has sea views and to the city. Sunday closed. Read more...
-
Tiene pinturas enormes, muy impresionante. También tiene unos contrastes de mármol. Eduard e Irene (curso 2016/2017). It has enormous paintings, very impressive. It also has contrats in marble. Read more...
-
Tiene un jardín con vistas al mar y un museo de cerámica. Eduard e Irene (curso académico 2016/2017). It has a garden with sea views and a ceramic museum. Read more...
-
Antiguo palacio real de los borbones, cuando Nápoles pertenecía a España. Era un palacio de caza y tiene unos jardines super grandes, donde se puede hacer picnic. Justo debajo de museo Capodimonte se encuentran las catacumbas de San Jenaro Eduard e Irene (curso académico 2016/2017). Former Bourbon royal palace, when Naples belonged to Spain. It was a hunt palace Read more...
-
Probad la graffa. Es como un donut, pero más grande. Se venden con chocolate blanco o nutella dentro, derretida. Otro dulce típico de Nápoles es la baba. Es un bizcocho muy esponjoso y normalmente está «emborrachado» con ron. Eduard e Irene (curso académico 2016/2017). You must taste the graffa. It is like s donut, but bigger. It is sold Read more...
-
Es muy barata y van todos los famosos. Recomendación: ir con tiempo y días de entre semana. Hay otro local más pequeño de los mismos dueños y está en la misma manzana. Está justo en el mismo edificio y misma calle, pero en otra esquina, donde hay una iglesia con tres calaveras. Eduard e Irene (curso académico 2016/2017). Julia (curso Read more...
-
Discoteca. Cerca de via Chiaia, donde hay tiendas de marcas con prendas de diseño. Eduard e Irene (curso académico 2016/2017). Disco. It is set next to Chiaia street, where design clothing shops can be found. Read more...
-
De estilo barroco, construido por la familia española de los Borbones. Eduard e Irene (curso académico 2016/2017). Barroque style, built up by the Bourbones Spanish family Read more...
-
Lugar de reunión para estudiantes Erasmus. Eduard e Irene (curso académico 2016/2017). Meeting point for Erasmus students. Read more...